The Inventory ITALIA


NUMERO 11
*ON LINE*
 
ITALIAN AG TRANSLATORS GROUP

Benvenuti su IAGTG, il sito dell'Italian AG Translators Group!

Quante volte vi è capitato di voler giocare ad un'avventura grafica del passato ma la mancata localizzazione vi ha impedito di farlo, o di gustare appieno le sfumature dei dialoghi?

L'Italian AG Translators Group nasce proprio con l'obbiettivo di rendere fruibili per tutti le vecchie avventure grafiche che non hanno avuto una traduzione in italiano, realizzando delle patch che permettano una conversione dei testi nella nostra lingua.

La partecipazione al nostro progetto è aperta a chiunque che, dotato di buona volontà e perseveranza, voglia aderire.
In particolare ci proponiamo di creare dei gruppi di traduzione i cui componenti cooperino fra loro per raggiungere l'obbiettivo prefissato (es. tradurre il gioco xxxxxx).

E' disponibile un forum per avere scambi di pareri e delucidazioni anche dai componenti di altri gruppi di traduzione.
Attualmente è presente per i visitatori occasionali, nella sezione tutorials, una guida base per la traduzione; per coloro che intendono aderire ufficialmente a qualche progetto (o proporne uno nuovo) è riservata una guida alla traduzione più completa.

Buona navigazione!


  




 
 
|ABPG -Avventure Grafiche | IAGTG - Traduzioni di videogiochi | The Inventory ITALIA - Rivista internazionale AG|
Pollodigomma.net - Contact: Sandro Piludu - webmaster@pollodigomma.net